DictionaryForumContacts

 OLDEN

link 7.09.2005 14:07 
Subject: как можно перевести

Как лучше перевести это выражение, это название главы из книги о путешествии, которое долго планировалось и осуществилось потом
Was lange währt, fängt endlich an

 Peter Dueck

link 15.09.2005 6:52 
Если это перевести дословно, то звучит примерно так " Что долго длится, когданибудь поймается" . Выражение "Was lange währt, fängt endlich an" это немного изменённая пословицаю Надо понимать так "Если долго готовится(к чему нибудь), то всё равно сбудется"

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo