DictionaryForumContacts

 Mascha B.

link 9.01.2009 10:03 
Subject: Rollenauftragsschweißanlage
Пожалуйста, помогите перевести.

Можно ли перевести это как "роликовая наплавочная установка"? Или есть более точный термин?

Заранее спасибо
Маша

 Schack

link 9.01.2009 10:16 
Супер! Респект!

 Mascha B.

link 9.01.2009 10:20 
О, я правда не попала пальцем в небо?

 Коллега

link 9.01.2009 14:06 
Schack, а почему Вы так уверены? Мне так кажется, что это скорее установка для наплавки роликов, но без контекста ничего не могу сказать
http://www.lesruk.ru/cat/business/razdel/limit_14/rid_162/start_56/?filter=проволока

 Vladim

link 9.01.2009 14:31 
Установка наплавки роликов · УСТАНОВКА КАС РМ-165 ДЛЯ АВТОМАТИЧЕСКОЙ НАПЛАВКИ РОЛИКОВ. Установка для наплавки надрессорной балки ...
belsovkit.com/svarka.htm?print

 Коллега

link 9.01.2009 14:37 
А вот от ссыльного ЭФ послание:

Опять просьба - передать на ветку нем.форума Rollenauftragsschweißanlage:
"роликовая" - по ГОСТу недопустимый термин, сварка дисковыми электродами
http://valvolodin.narod.ru/gost/gost2601-84.pdf
Спасибо добрым людям от ссыльного ЕФ :-)

 Mascha B.

link 9.01.2009 14:48 
Спасибо большое! Очень помогли разобраться!

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo