Subject: маммалогия med. Пожалуйста, помогите перевести.Abstand der Tummorzellen nach kaudal... Слово встречается в следующем контексте: Resektionsstatus: Minimale rAbstandd der Tumorzellen inklusiv Nachresektat 2,4. und 5. nach kaudal 1,2 cm, kranial 1 ,8c m, lateral0 ,6c nr,m, edial0 ,9c m, dorsal 0,3c m как это перевести? к каудальному краю? границе?если границе, то опухоли? Заранее спасибо |
И ещё вдобавок: тут http://www.oncoforum.ru/archive/index.php/t-59496.html Н-р: Препарат с волокнами: (длинными=латерально, короткими=краниально). На срезах рядом с желтой жировой тканью нечетко очерченный, плотный очаг размером 2,5 х 2,1 х 1,6 см, в центре также частично с кровоподтеком. Расстояния до резекционного края: латерально 1,1 см, медиально 1,1 см, краниально 0,3 см, вентрально 1,1 см, каудально 0,5 см, дорсально 1,1 см. |
Спасибо за помощь |
You need to be logged in to post in the forum |