|
link 20.12.2008 16:51 |
Subject: Setzausgang IT Пожалуйста, помогите перевести.SetzausgangСлово встречается в следующем контексте: ОПИСАНИЕ ПЕРЕХОДНОГО УСТРОЙСТВА ДЛЯ УПРАВЛЕНИЯ ЛАЗЕРА Setzausgang 1, 2 und 3 Заранее спасибо |
устанавливающий выход? |
скорее "задаваемый", "программируемый" что-то связанное с опрокидывающей ступенью |
В словаре Lingvo есть "Setzeingang" - вход (сигнала) установки, S-вход Тогда по аналогии для "Setzausgang" получаем: выход (сигнала) установки, S-выход |
Я бы сказал: программируемый выход, программируемый выходной сигнал. |
выход задающего сигнала Выходы задающих сигналов 1...3, имхо. |
You need to be logged in to post in the forum |