DictionaryForumContacts

 Katiu

link 20.12.2008 8:27 
Subject: verhandeln law
Здравствуйте!
Помогите пожалуйста перевести глагол verhandeln в следующем контексте. Verhandelt zu Köln am 26. Januar 2008.
(Юридический текст, речь идет о заверении копии документа)

 tchara

link 20.12.2008 8:41 
verhandeln 1.
1) (mit über ) вести переговоры (с кем-л. о чём-л. )
2) разбирать дело, слушать дело

смотря о чем там конкретно речь: либо переговры по этому делу в Кельне переговаривались, либо просто дело разбиралось тогда.

 Paul42

link 20.12.2008 8:45 
исполнено в Кельне

 Vladim

link 20.12.2008 8:50 
Рассмотрено в Кельне?

 Paul42

link 20.12.2008 8:52 
или: заверка исполнена в Кельне
я думаю, что нотариус не рассматривает а заверяет

 Vladim

link 20.12.2008 8:56 
http://www.aperto-koeln.de/musterkaufvertrag/

Urkundenrolle-Nummer .....für 2001

Verhandelt zu Köln am ........

Vor mir,

..................

Notar für den Oberlandesgerichtsbezirk .......

Erschienen:

1) Frau / Herr / Firma.......

nachstehend "der Verkäufer" genannt ,

2. Frau / Herr ......

nachstehend "der Käufer" genannt-.

Der Erschienene zu 1) und der Erschienene zu 2). wiesen sich aus durch ihre Bundespersonalausweise.

 Katiu

link 20.12.2008 9:05 
Спасибо всем за помощь!!!

 Erdferkel

link 20.12.2008 9:05 
Просто:
Запись № ХХ в реестре документов за 2001 г.
Кёльн, такого-то числа

 Katiu

link 20.12.2008 10:47 
очень подходящий мне вариант, благодарю)

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo