Subject: Kaufstopp Хотела бы уточнить один момент, фраза "Kaufstopp für Manuskripte" в след.контексте. Что имеется в виду? "приостановка продажи рукописей" или имеется в виду продажа печатных изданий? Спасибо!Die Lage könnte schlechter nicht sein, in den Vereinigten Staaten ist der Buchmarkt im Oktober um siebenundzwanzig Prozent eingebrochen. Der Verlag Houghton Mifflin Harcourt hat soeben einen Kaufstopp für Manuskripte angekündigt. |
Остановил покупку рукописей, имхо. Не до печати, бедным ...:-( |
Да, действительно, просто перестали покупать новые рукописи... Спасибо! |
You need to be logged in to post in the forum |