Subject: выбор процедурно-технического подхода Пожалуйста, помогите перевести.Выражение встречается в следующем контексте: доклад на тему "Технико-экономическое обоснование реконструкции очистительного сооружения" Заранее спасибо |
Это не контекст, а название доклада :-( в голом виде я бы поняла как Auswahl des technischen Verfahrens |
и на том спасибо.....:-* Я часто перевожу мудрено, а все намного проще, чем кажется..... |
You need to be logged in to post in the forum |