Subject: Der Nachweis eines höheren Schadens bleibt unbenommen Опять я со своим договором. Что означает эта фраза? Der Nachweis eines höheren Schadens bleibt unbenommen.Контекст: Zahlt der Käufer den fälligen Kaufpreis nicht rechtzeitig, muss er kraft Gesetzes ab dem 01. Februar 2009 Verzugszinsen i.H.v. fünf Prozentpunkten über dem jeweiligen Basiszinssatz (§ 247 BGB) zahlen. Der Nachweis eines höheren Schadens bleibt unbenommen. Не пойму смысла, подтверждение большего ущерба??? И что с ним делается? |
Доказательство большего ущерба не запрещено. - мой вариант. |
Описательно: При наличии соотв. доказательств, продавец оставляет за собой право потребовать возмещения более высоких убытков. |
Спасибо всем за участие. |
You need to be logged in to post in the forum |