DictionaryForumContacts

 sashaPesfan

link 14.12.2008 17:04 
Subject: einheitlicher Putzflächen construct.
Пожалуйста, помогите перевести. @einheitlicher Putzflächen@

Слово встречается в следующем контексте: строительство

Заранее спасибо

 tchara

link 14.12.2008 17:10 
Ну, если Вам сложно привести больше контекста или самим посмотреть в словаре, то:

einheitlich
1) единый
einheitliche Konstruktion — цельная конструкция einheitliche Feuerleitung — централизованное управление огнём einheitliche Führung — единое командование, централизованное управление
2) единообразный, унифицированный; однородный;
3 единодушный

putzen 1.
1) чистить die Fenster putzen — мыть [протирать] окна Geflügel putzen — ощипывать птицу Gemüse putzen — чистить овощи sich () die Nase putzen — сморкаться die Pferde putzen — чистить [скрести] лошадей das Zimmer putzen — убирать комнату das Geschirr ist schlecht geputzt — посуда плохо вычищена
2) наряжать; украшать die Knöpfe putzen das Kleid sehr — эти пуговицы очень украшают платье geputzt wie ein Pfingstochse — расфуфыренный
3) штукатурить
4) чистить, очищать; зачищать (отливы )
2. () наряжаться

Fläche =, -n
1) плоскость, поверхность; площадь; поле; территория
2) равнина
3) поверхность; плоскость; грань (многогранника ); поле (угла )

 ElenaR

link 14.12.2008 17:20 
Приведите, пожалуйста, всю фразу. Без этого Вам вряд ли кто сможет помочь.

 Mumma

link 14.12.2008 17:21 
Раз уж строительство, то речь, наверное, идет об оштукатуренных поверхностях или о поверхностях штукатурного покрытия (единообразных)??

 sashaPesfan

link 14.12.2008 17:30 
2Mumma
тоже склоняюсь к этому варианту: унифицированные оштукатуренные поверхности. Но что это такое?
Вот вся фраза: Man braucht die Mörtel auch zur Herstellung einheitlicher Putzflächen und kunstlicher Steine selbst.

 Mumma

link 14.12.2008 17:41 
Какая-то странная фраза (меня смущает selbst в конце предложения)
Штукатурный раствор для создания равномерных поверхностей (?) и покрытий с искусственной каменной крошкой (?) . Такая вот фантазия на тему.

 Gajka

link 14.12.2008 17:46 
auch... selbst

 ElenaR

link 14.12.2008 17:46 
Mumma, Вы правы, selbst здесь как-то неудачно подвешено. Мое предположение, имеется в виду "даже": даже в случае применения искусственных камней.

 sashaPesfan

link 14.12.2008 17:50 
Да selbst честно говоря не очень волнует..Интересует, что производят! .Насчёт "покрытий с искусственной каменной крошкой" не очень уверен..может просто "искусственный камень"?..а по первой части может "унифицированных штукатурных поверхностей "?...если не прав - -исправьте ..а фраза правда странная

 ElenaR

link 14.12.2008 17:53 
По-моему, именно искусственные камни, крошек я здесь не вижу.

 Mumma

link 14.12.2008 17:55 
Здесь как-то непонятно: и поверхности, и камни в Gen.
может быть, раствор для последующей облицовки плитами из искусственного камня ?

 Gajka

link 14.12.2008 17:55 
однородный штукатурный слой
однородная фактура поверхности

 sashaPesfan

link 14.12.2008 18:01 
...спасибо за помощь...

 Mumma

link 14.12.2008 18:02 
А крошки взялись из Steinputz = штукатурка с каменной крошкой (просто мысли были в сторону штукатурки)
Mörtel zur Herstellung ... künstlicher Steine как-то странно. Но видимо, действительно речь идет просто об искусственном камне! Может о плит(к)ах из искусственного камня?

 Gajka

link 14.12.2008 18:07 
Mörtel zur Herstellung kunstlicher Steine

штукатурные растворы для имитации декоративных облицовочных камней/ отделки поверхности под камни/ для создания декоративных камней...

 Mumma

link 14.12.2008 18:09 
А, вот оно что!!!

 Gajka

link 14.12.2008 18:10 
Декоративные штукатурки могут быть гладкими, цветными, имитировать декоративный природный и искусственный облицовочные камни (например, гранит, песчаник, мрамор).

http://www.sts-stroyremont.ru/worktypes/otdelka/

 Mumma

link 14.12.2008 18:15 
По-моему, это самый правдоподобный вариант. Респект!!!

 sashaPesfan

link 14.12.2008 18:27 
Большое спасибо!

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo