Subject: факсимильный способ Подскажите, пожалуйста, как можно перевести это выражение. (факсимильный способ)."Подпись директора во всех расходных кассовых ордерах проставлена факсимильным способом". или м.б. перефразировать: "Все кассовые ордеры были подписаны по факсу"? |
per Fax |
ну здесь скорее всего факс подразумевается.. |
а как вы себе представляете эту процедуру "Все кассовые ордеры были подписаны по факсу"? |
я представляю это:"Подпись директора во всех расходных кассовых ордерах проставлена факсимильным способом". что подписано и отправлено по факсу. иной вариант и правда странно звучит... |
ну, если трудно прочесть по-немецки - вот русская версия: http://ru.wikipedia.org/wiki/Факсимиле в конце статьи есть ссылка |
странно, сообщение запостилось вроде, а не видно. Дублирую укороченную версию предыдущего ответа: факсимильный способ: для того, чтобы рука у директора не отваливалась, то изготавливают штампик с его подписью и шлепают на РКО (в нашем случае) или в крупных компаниях в конце года каждому сотруднику адресуется письмо. Это же не значит, что месье лё президан обязан сесть и подписать несколько тысяч писем своим сотрудникам. |
так что вы предлагаете Vital*?перевести-то как? |
nata86, поднимитесь на парочку постов выше. там есть ссылка на немецкую википедию |
я хотела уточнить просто)то есть пишем per Faksimile?oder?! |
als Faksimile, zum Beispiel я ж не знаю, как составлена фраза у аскера |
Продолжая Виталия: mit einem Unterschriftsstempel (Faksimile) per / in Faksimile unterschrieben durch Faksimile-Unterschrift unterzeichnet |
И покуда за полыхаевской дверью слышался вентиляторный рокот голосов, Серна Михайловна бойко работала. Стоечка со штемпелями, расположившимися по росту-от самого маленького: "Не возражаю. Полыхаев", до самого большого -- универсального, напоминала мудреный цирковой инструмент, на котором белый клоун с солнцем ниже спины играет палочками серенаду Брага. Секретарша выбирала приблизительно подходящий по содержанию штемпель и клеймила им бумаги. Больше всего она налегала на осторожную резинку: "Тише едешь-дальше будешь", памятуя, что это была любимейшая резолюция начальника. Работа шла без задержки. Резина отлично заменила человека. Резиновый Полыхаев нисколько не уступал Полыхаеву живому. |
для "большей официальности" речи некоторые действительно вместо "отправить по факсу" пишут "факсимильным способом" не так уж и редко, к сожалению отсюда и вариант per Fax:( |
у аскера про отправку ни слова: "Подпись директора во всех расходных кассовых ордерах проставлена факсимильным способом". |
само по себе сие изречение на русском немного бредовато, не находите? |
так я в данном случает и не спорю. просто коммент по теме %) |
Статья 160. Письменная форма сделки 1. ... 2. Использование при совершении сделок факсимильного воспроизведения подписи с помощью средств механического или иного копирования, электронно-цифровой подписи либо иного аналога собственноручной подписи допускается в случаях и в порядке, предусмотренных законом, иными правовыми актами или соглашением сторон. |
nata86 писала я представляю это:"Подпись директора во всех расходных кассовых ордерах проставлена факсимильным способом". что подписано и отправлено по факсу. иной вариант и правда странно звучит... Тогда получается, что по факсу только одну подпись отправили. А остальное? Ведь (цитирую) "Подпись .... проставлена факсимильным способом" |
откуда получается,что только подпись?на тот момент,я думала,что один экземпляр ордера с подписью отправили по факсу.я,кстати,изменила уже мнение. |
"Подпись директора во всех расходных кассовых ордерах проставлена факсимильным способом" Если предположить, что факсимильный способ - это значит "по факсу", тогда фразу можно переписать так "Подпись директора во всех расходных кассовых ордерах подписана и отправлена по факсу". "один экземпляр ордера с подписью отправили по факсу" А раз Вы изменили свое мнение тогда и обсуждать нечего :) |
так я этот вопрос и не задавала)))и после, так сказать, "понятия" ответа замолкла и не принимаю участие в обсуждении) |
про один экземпляр-экземпляр предположим с какой-то отличительной особенностью.ну типа номер и тп.а другие экземпляр с другими фамилиями/именами/цифрами не отправили) |
про один экземпляр-экземпляр предположим с какой-то отличительной особенностью.ну типа номер и тп.а другие экземпляр с другими фамилиями/именами/цифрами не отправили) я до такого и не догадался бы даже :) |
да чего только в голову не лезет.... |
You need to be logged in to post in the forum |