DictionaryForumContacts

 Deserad

link 5.12.2008 13:26 
Subject: Beteiligungserträge
Еще вопрос, ну совсем финансовый, не особо в этом разбираюсь, поэтому могу предположить неправильно.
Контекст: Steuern auf ausländische Beteiligungserträge der Gesellschaft
Это что такое - налоги на доходы от вкладов/долей в иностраном капитале общества (товарищества)? Или что-то другое?
Спасибо.

 Deserad

link 5.12.2008 13:37 
И еще к этому (когда же уже эта глава договора кончится...) :(
Spitzensteuerbelastung - максимальное налогообложение???
(Контекст: Dabei ist einheitlich vo einer Spitzensteuerbelastung, einschl.Kirchensteuer und etwaiger Zuschläge auszugehen).
Если тоже кто знает, буду очень признателен.

 morgusha1

link 5.12.2008 13:52 
нашла в яндексе: долевое участие иностранных инвесторов в предприятиях, если развивать мысль, то получается:
налоги на доходы от долевого участия в иностранных предприятиях...

 Deserad

link 5.12.2008 13:56 
Danke!

 Deserad

link 5.12.2008 13:57 
А второе слово, м.б. налогообложение по максимальной ставке?

 morgusha1

link 5.12.2008 14:01 
а по 2-му вопросу: в яндексе, в подавляющем большинстве встречается: максимальная ставка налогообложения, или максимальный режим...

 Deserad

link 5.12.2008 14:05 
Ура, morgusha, так приятно, когда в точку попадаешь! :)

 Tanu

link 5.12.2008 14:09 
Женя, немецкие финансисты обяъснили
Das ist der höchste Steuersatz der angewandt werden kann.
z.B. beim Einkommenssteuer – 43 (oder 45?) %

Но вот как это по-русски?

 Deserad

link 5.12.2008 14:12 
Илья (привет!), полагаю, это как раз оно самое! :)
Это максимальная налоговая ставка/ставка налогообложения, которая может быть применена. Например, для подоходного налога - 43 или 45%.

 Tanu

link 5.12.2008 14:16 
Да, пожалуй, "максимальная ставка налогообложения"

 Paul42

link 9.12.2008 12:15 
Здравствмуйте, коллеги!
Я извиняюсь за вторжение на чужую ветку, но МТ меня почему-то не принимает

Xотел бы порекоммендовать следующий драгоценный сайт, в связи с необходимостью выписывать русские имена по ISO, и не только

http://www.alanwood.net/unicode/latin_1_supplement.html

например:
ж = ѓ Alt 0158
grad = ° Alt 0176
EUR = € Alt 0128
± Alt 0177

ш = „ Alt 0154 и т.д.

 Paul42

link 9.12.2008 12:16 
МТ продолжает глумиться надо мной и искажает ISOвские знаки, но попробуйте, убедитесь!

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo