Subject: in 45°-Schritten Уважаемы мультитране, всё понимаю, а язык на 45° не поворачивается:(Tankanschluss in 45°-Schritten drehbar? поворотами по/ шагами по/ каждый раз на/...??? Заранее большое спасибо за помощь! |
поворачивается с шагом 45° в смысле, только ступеньками, всего 8 позиций |
а может и не 8, а всего 4... или 2 |
Гугл подтвердил:) Пасиб!:) Терпения мне не хватило:(( |
Только вот... "подсоединение поворачивается":(( |
напишите "соединительный элемент" |
У меня подсоединительный фланец в форме кубика, а на нём ещё много всего другого. И весь этот кубик вертится. Если возьму: подсоединительный фланец можно поворачивать... Нормально? |
с шагом 45° с шагом 45°, полный поворот за 8 щелчков с шагом 36°, полный поворот за 10 щелчков с шагом 30°, полный поворот за 12 щелчков ... |
всё же фланец видится мне неподвижным - а то все уплотнения полетят |
соединительный фланец (патрубок) поворачивается с шагом 45° |
2 мумин, фланцы же, по-моему, не только глухими бывают, в зависимости от конструкции они могут би свобоными оставлены, тогда и поворачиваться могут. нет? |
@ Gajka. "Tank" - как Вы переводите в данном случае? |
mumin*, может мы очень продвинутые?:))) Конструктор говорит, что весь фланец поворачивается. Владим, это не патрубок, а узел такой конструктивный...в виде кубика:) За подтверждения ещё раз спасибо! |
"Gajka. "Tank" - как Вы переводите в данном случае?" Подсоединение к баку это у нас (через шланг). Короче говоря, это подсоединение на выше описанном кубике;) |
наверное, всё ж поворачивается затвор, который на фланец навешивается ? я честно не понимаю - зачем фланцу-то вертеться? |
типа Verschluß на Anschluß'е |
Весь этот кубик с подсоединением к баку и противокавитационным клапаном внутри кубика конструктор обозначает как "фланец" и говорит, что он весь крутится:) |
и шланг тоже крутится? |
Я так понимаю, что кубик крутится до монтажа в то положение, куда требуется по расположению конструкции. А когда местоположение выбрано, вставляется шланг:) |
а такая фигня, на которую всякие разные прибамбасы навешивают, и вдобавок обладающая некой степенью(-ями) свободы, в годы моей юности называлась кронштейном |
А в кронштейн можно вмонтировать противокавитационный клапан?:) |
всё, что угодно, мэм! только не "в" а "на" - и соответственно, смонтировать. форма может быть любой, вид как у буквы "г" совсем не обязателен. характерный признак - наличие хотя бы одной степени свободы (у вас - угол) |
У меня на чертеже "в", внутри этого кубика;) |
обзовите его держателем и смонтируйте "в" |
Guten Morgen, Gajka! Наличие противокавитационного клапана говорит о том, что Ваш Tankanschluss является Sauganschlussом. Для упрощения и правильного монтажа всасывающего трубопровода следует в т.ч. в конструкции бака предусмотреть возможность изменения положения (поворота) его подсоединения(й). Я бы и в немецком для ясности вместо Tankanschluss написал Sauganschluss. Tankanschluss in 45°-Schritten drehbar можно перевести, как - подсоединение(?à) (фитинги, адаптеры, держатели, клапаны. Gajka 5.12.2008, 12:43 +1 ) (всасывающего) трубопровода к баку можно поворачивать с шагом 45°. ***Если возьму: подсоединительный фланец можно поворачивать...Нормально?*** Поскольку роль этого конструктивного элемента, который Вы хотите назвать «подсоединительный фланец», только вспомогательная, для арретирования подсоединения трубопровода в разных положениях, я бы использовал не фланец, а адаптер или держатель. Но в Вашем случае я бы не конкретизировал, так как поворачивается не он один, а весь Tankanschluss (подсоединение). Чтобы легче представить конструкцию, рисуночек для Вас: http://images3.bilder-speicher.de/show.php?type=image_org&id=08120805756118 На этот адаптер можно «навешивать» остальные подсоединения всасывающего трубопровода (всасывающей линии): соединительные эл.-ты (напр., фитинги) и/или функциональные эл.-ты (различные клапаны). В приведенном примере конструкции Sauganschlussа при повороте адаптера со всеми причиндалами уплотнения (ggf. 3-уплотнительное кольцо круглого сечения) не полетят (Gruss an mummin* ;) ). |
Чтобы легче представить возможную конструкцию |
2Slonyshko Доброе утро! "Я бы и в немецком для ясности вместо Tankanschluss написал Sauganschluss" В этом и вся соль: каждый аФФтар пишет на свой лад:( Вы это... почаще заглядывайте:) ОК? За рисуночек отдельное спасибо;) |
:))) |
You need to be logged in to post in the forum |