DictionaryForumContacts

Subject: Tiefenkublung немецкое слово construct.
Пожалуйста, помогите перевести.

Tiefenkublung

Слово встречается в следующем контексте:
Schraubvorsatz mit Tiefenkublung

Заранее спасибо

 mumin*

link 4.12.2008 8:22 
посмотрите внимательно, там не Tiefenkühlung?
Наверно да так как это было отсканировано и распознано автоматически никто видимо не проверил что распознала программа
Как перевести это словосочетание тогда?
Schraubvorsatz mit Tiefenkühlung

 mumin*

link 4.12.2008 9:10 
типа резьбовая насадка с быстрым охлаждением - подойдёт по смыслу?
агаааа подойдет!
спасибо большое!

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo