DictionaryForumContacts

 Tannia

link 3.12.2008 9:54 
Subject: Höchstbemessungsgrundlage
Не могу подобрать эквивалент этого слова в русском языке.
Контекст такой:

Der Gehalt entspricht der Höchstbemessungsgrundlage zur Pensionsversicherung.

 Gajka

link 3.12.2008 10:17 
максимально высокая основа исчисления пенсий?

http://www.russian-vienna.com/nvm/nvm3_2004reforma.htm

 Tannia

link 3.12.2008 10:33 
Gajka, спасибо огромное!

 Gajka

link 3.12.2008 10:39 
Я надеюсь, что это так, потому что 100% уверенности нет:)

Может кто поправит, буду сама рада;)

 Tannia

link 3.12.2008 10:40 
Вот я тоже точного соответствия найти не могу. Но теперь есть хоть один вариант. Спасибо!

 Erdferkel

link 3.12.2008 11:57 
а есть минимально высокая? здесь про налог, но это всё равно
http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9D%D0%B0%D0%BB%D0%BE%D0%B3%D0%BE%D0%B2%D0%B0%D1%8F_%D0%B1%D0%B0%D0%B7%D0%B0
Вариант:
максимальный размер базы для исчисления суммы пенсии
http://www.pensionreform.ru/pension/24985

 marinik

link 3.12.2008 12:01 
Tannia, DAS Gehalt, если о жаловании/пенсии
der Gehalt- это содержание/концентрация или кол-во или или ...

 Gajka

link 3.12.2008 12:03 
Не знаю, есть ли "минимально высокая":)), но такое есть в разных контекстах;)

http://www.google.de/search?hl=de&q=максимально+высокая&meta=

 Erdferkel

link 3.12.2008 12:10 
А если сказать просто "максимальная", что-нибудь изменится? :-)

 Gajka

link 3.12.2008 12:13 
Это был мой первый вариант, но наткнувшись на ссылку, пришлось опять вписать:) Не могу же я из уже написанной песни слова выкинуть;)

 Tannia

link 3.12.2008 12:16 
Marinik, такой вариант в оригинале был, оставила без изменений.

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo