DictionaryForumContacts

 evt

link 27.11.2008 12:25 
Subject: дорога назначения
Здравствуйте!
Пожалуйста, помогите перевести: дороги назначения,

Выражение встречается в следующем контексте:
Объёмы и сроки поставки партии Товара определяются заказом, в котором оговариваются дороги назначения, вид подвижного состава, марка, количество Товара, сроки поставки.

vereinbaren для "оговариваться" подойдет?

Заранее спасибо

 ElenaR

link 27.11.2008 12:32 
Zielstrecken
Я бы сказала werden festgelegt или werden definiert.

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo