DictionaryForumContacts

 agascha

link 26.11.2008 20:57 
Subject: zurückschwenken
Пожалуйста, помогите перевести это слово в применении к насосу, встречается постоянно. Последний пример:
Die Pumpe ist bestrebt immer ein konstantes Druckgefälle aufrecht zu erhalten und schwenkt zurück. Или:
Die Pumpe wird durch den Förderstromregler bis auf Anschlag Q min zurückgeschwenkt. И т.д.

Заранее спасибо!

 agascha

link 26.11.2008 21:44 
А теперь он (насос) ещё и ausschwenkt:
Die Pumpe schwenkt nur noch soweit aus, bis die entsprechend eingestellte Fördermenge am Pumpenausgang erreicht wird.
Есть ли в этом насосе качающийся диск - не знаю, пока не встречалось. Даже если есть, то как перевести - не знаю. Чуть не написала уже "начинает качать обратно"...

 tchara

link 26.11.2008 21:56 
насос работает (качает) до тех пор, пока не достигнут заданный предел подаваемого например топлива.

 Erdferkel

link 26.11.2008 22:12 
agascha, а ведь Вы в этой дискуссии тоже засветились - но не вспомнили?
http://www.multitran.ru/c/m/a=ForumReplies&MessNum=50228&l1=3&l2=2&SearchString=Schr�gscheibe&MessageNumber=50228

 agascha

link 26.11.2008 22:26 
Помнила, но не искала - там был угол качания или угол наклона, а тут ищу другое слово, хотя с тем и связанное ...
Поскольку это Verstellpumpe, может быть, имеется-таки в виду поворот этого диска, который изменяет подачу, но как бы это тогда попроще назвать? Schwenkt zurück - перенастраивается на меньшую подачу?

 tchara

link 26.11.2008 22:27 
***Die Pumpe wird durch den Förderstromregler bis auf Anschlag Q min zurückgeschwenkt***

я бы тут понял, что насос возвращается назад до упора, то бишь до определенного уровня подачи, с более высокого.

 Erdferkel

link 26.11.2008 22:31 
А вот пжалста Verstellpumpe :-)
Nenngrößen 18...140
Axialkolben-Schrägscheibenbauart
http://www.boschrexroth.com/mobile-hydraulics-catalog/Vornavigation/Vornavi.cfm?Language=DE&PageID=m9471

 Erdferkel

link 26.11.2008 22:41 
www.tgngu.tyumen.ru/lib/get_file.py?umk2/157890/157890.doc -
Рис. 2. Продольный разрез аксиально-поршневого роторного насоса с наклонным диском: 1 — корпус: 2 — блок цилиндров; 3 — поршень; 4 — наклонный диск; 5 — вал; 6 — полость всасывания; 7 — палец (стержень); 8 — золотник; 9 — полость нагнетания.

 agascha

link 26.11.2008 22:56 
Рисунок отличный, как раз для моего уровня!
tchara, я тоже так понимаю, но не станешь же всё это каждый раз писать!
Вот, кстати, и новенький текст - подпись:
Hydraulikschema: a = Ausschwenken der Pumpe, b = zurückschwenken der Pumpe
И как прикажете это перевести? Самой схемы конечно же нет.

 tchara

link 26.11.2008 22:58 
ну, например, что-н. типа "Насос работает на подачу" и "Насос возрващается в исходное положение"

 Erdferkel

link 26.11.2008 22:59 
Здесь подробное описание процесса нашлось:
http://books.google.de/books?id=0899P5DgAMAC&pg=PA48&lpg=PA48&dq=Ausschwenken+der+Pumpe&source=web&ots=iutAK_4Vw1&sig=wRv4M7Ty0fIR3-L7Jypr0xNlOTM&hl=de&sa=X&oi=book_result&resnum=3&ct=result
будем думать...
не насос возвращается, а угол наклона диска увеличивается и уменьшается

 Erdferkel

link 26.11.2008 23:02 
Т.е. заменить насос на угол наклона диска
Hydraulikschema: a = Ausschwenken der Pumpe, b = zurückschwenken der Pumpe
Гидравлическая схема: а = увеличение угла наклона диска, b = уменьшение угла наклона диска
тем самым сечение протока увеличивается и уменьшается

 agascha

link 26.11.2008 23:03 
М.б. Ausschwenken -увеличение рабочего объема, а zurückschwenken - уменьшение рабочего объема?

 agascha

link 26.11.2008 23:05 
:) мыслим параллельно?

 Erdferkel

link 26.11.2008 23:06 
Вот не верите Вы мне :-(
Специально для Вас:
"В регулируемых аксиально-поршневых насосах с наклонным диском подача насоса задается изменением угла наклона диска, регулировать который можно вручную, с помощью рукояток, сервоклапанов и т.д."
http://info.ntconyx.ru/d10.html

 agascha

link 26.11.2008 23:20 
Это я-то Вам не верю?!
Я просто пытаюсь вставить такой перевод в те предложения, с которых начала:
Die Pumpe ist bestrebt immer ein konstantes Druckgefälle aufrecht zu erhalten und schwenkt zurück Насос стремится поддерживать постоянный перепад давлений и уменьшает наклон диска?

 Erdferkel

link 26.11.2008 23:25 
Насос как живой получается - уж так ему хочется перепад поддержать! :-) Насос стремится поддерживать постоянный перепад давления, уменьшая наклон диска.
Желаю Вам и далее приятного качания - а я в норку, спокночи!

 agascha

link 26.11.2008 23:30 
Посмотрела ссылку, очень много полезного.
Ешё раз спасибо!
И вам того же!

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo