Subject: die Meinungen der Schuler nicht ernst nehmen Пожалуйста, помогите перевести.Заранее спасибо |
Не обращать внимание/ не воспринимать серьезно мнения учеников? |
Ой.., теперь у меня вопрос к аскеру: Вы как долго немецким занимаетесь? ;-) |
А если недавно - разве помогать нельзя? Главное, чтоб занимались. |
etd Можно, конечно. Вопрос в том, насколько серьезны цели данных упражнений. |
Главное, домашние задания лучше делать самостоятельно... и все слова списывать правильно, в том числе и умляуты писать, они там не зря приделаны! |
etd 17.11.2008 21:09 Я разве об этом? |
Я тоже за самостоятельность, но не всегда можно все правильно вписать, особенно умляуты. Аскер, вероятно, также хотел решить вопросы самостоятельно (без репетиторов)... |
А что, если это не домашнее задание, а конкретный перевод? Это чревато последствиями. :( |
Вы меня пугаете - какие могут последствия (просто опыта нет) |
Примеров, думаю, многие присутствующие знают предостаточно, когда люди, недостаточно (простите за игру слов) владеющие языком, принимали заказы на переводы. Последствия бывают, из моего опыта, тяжелее для заказчика, чем для исполнителя. Но стоит ли поддерживать эти попытки зарабатывания не на своем месте? К тому же, если Вы кликнете на ник аскера, он не зарегистрирован и ни дал ни одного ответа, даже ни одного комментария к ответам на свои вопросы. etd, я ни в коем случае не имела в виду последствия для отвечающих. Я писала о, так сказать, глобальных последствиях. :) |
Елена, мне кажется, Вы утрируете? |
etd, а мне кажется, что Вы начинаете узко смотреть на вещи. |
Правда, etd? Тогда думаю, Вы правы, практики у Вас еще не много. Поверьте, сказано безо всякой иронии и от души. Вам еще многому предстоит поудивляться. :) Вовка, привет! :) |
Елена, так может удивляться Вам еще предстоит? |
Чему, простите? |
Елена, как мне кто-то подсказал на днях, надо смотреть истории, спасибо большое. |
You need to be logged in to post in the forum |