DictionaryForumContacts

 Inna-kir

link 17.11.2008 14:23 
Subject: Fischfond, Geflügelfond
Добрый день, подскажите пожалуйста, как лучше перевести Fischfond, Geflügelfond? Примерно представляю о чем идет речь, т.к. видела эти баночки, но по-моему у нас этого продукта нет. Спасибо!

 ElenaR

link 17.11.2008 14:37 
Fond - это концентрированный бульон.

Пример для самостоятельного приготовления: http://second-servings.jrunimagu.ru/kitchen-receipt-3062/

 vittoria

link 17.11.2008 14:37 
Добрый день, Инна.
я тоже такого живьем не встречала, но судя по описанию из ссылки, речь идет о бульонах, которые потом используют как основу для соусов и т.п.
http://www.exquisine.de/net/artikel/fond.htm

 vittoria

link 17.11.2008 14:38 
привет, Лена :)

 ElenaR

link 17.11.2008 14:40 
Привет, Вика. Еще раз спасибо Тебе за травки для чая. :)) Думала уже, ситуация безвыходная.

 vittoria

link 17.11.2008 14:41 
gern geschehen:)

 Inna-kir

link 17.11.2008 14:51 
Всем ещё раз здравствуйте:)! Тогда так и перевожу - концентрированный бульон. Виктория - у меня как раз соус в этом рецепте :). Спасибо!!

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo