DictionaryForumContacts

 gbi

link 17.11.2008 5:34 
Subject: Zum Leerfahren laesst sich dieser Niveauschalter mit dem Wahlschalter ueberbruecken
Пожалуйста, помогите перевести.

Слово встречается в следующем контексте:Zum Leerfahren laesst sich dieser Niveauschalter mit dem Wahlschalter ueberbruecken und wird angezeigt durch eine Lampe

Заранее спасибо

 marinik

link 17.11.2008 6:12 
Leerfahren здесь *опорожннение* полная разгрузка.
В смысле, для полного опорожнения (может слово покрасивше найдёте:)) резервуара, его опорожняют в принудительном порядке, не давая датчику уровня сработать

 Erdferkel

link 17.11.2008 6:59 
Для полного опорожнения уровнемер можно отключить переключателем, что сигнализируется светящейся лампочкой.

 Коллега

link 17.11.2008 16:33 
А почему ты его понизила до уровнемера, когда он всё-таки выключатель, в крайнем случае датчик?
Для полного опорожнения датчик мин. уровня можно шунтировать на переключателе, что сигнализируется светящейся лампочкой.

 Erdferkel

link 17.11.2008 18:07 
А имхо что в лоб, то и по лбу :-)
"Уровнемер ДУЕ-1ИС-Б предназначен для измерения, сигнализации и регулирования уровня электропроводных и неэлектропроводных однородных жидкостей при температуре от -60 до +250 °С"
Встречный вопрос: почему "шунтировать НА переключателе"? тогда уж переключателем. Поворачиваем - зашунтировалось, загорелось :-)

 Коллега

link 17.11.2008 20:22 
Erdferkel, мне ли тебе объяснять, что уровнемер ничего не отключает? Шунтировать можно переключателем :-))))

 Erdferkel

link 17.11.2008 21:58 
Коллега, взаимно и мне ли тебе объяснять, что датчик тоже сам по себе ничего не отключает :-) Встретимся на полдороге и назовем штючку реле уровня или датчик-реле уровня - широко юзается

 Коллега

link 17.11.2008 22:13 
на реле согласен, хотя он может электронный :-)

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo