Subject: Gala-look Пожалуйста, помогите перевести.Слово встречается в следующем контексте: Как Вы думаете, можно сказать "гала-образы" (исходя из гала-концерт) или лучше выбрать что-то из значений, которые предлагает МТ: А-ля: вечерние туалеты ) Заранее спасибо |
Обычно: гала-концерт, гала-ужин, гала-показ. М. б. гала-стиль? |
А если так?: Наши гламурные гала-наряды сочетают в себе самые актуальные фешн-тренды с идеально подобранным макияжем |
angesagtesten fashion-trends - актуальные тренды моды/ модные тенденции |
You need to be logged in to post in the forum |