Subject: далеки от нормального состояния как лучше выразить это по немецки.fern von oder...? |
кто/что? почему? зачем? |
В письме выразились на разговорном языке: эти машины далеки от нормального тех состояния Меня интересует само выражение "далекий от ..." |
sind von einem normalen technischen Zustand (aktuellen technischen Stand) weit entfernt |
You need to be logged in to post in the forum |