Subject: Help econ. Пожалуйста, помогите перевести.Den Geschäftsführern kann jeweils Einzelvertretungsbefugnis erteilt werden. Den Geschäftsführern kann jeweils die Befugnis erteilt werden, in Namen der Gesellschaft mit sich im eigenen Namen oder als Vertreter eines Dritten Rechtsgeschäfte abzuschließen. Слово встречается в следующем контексте: Заранее спасибо |
Менеджеры могут быть уполномочены представлять компанию единолично. Они так же могут быть уполномочены заключать правовые сделки от имени компании с собой от своего собственного имени или в качестве представителя третьих лиц. |
лас., откуда взяли менеджеров?;( DrLL. |
ген. дер. или как его там. |
если не знаете, как его там, то, может, не стоит и писать? А то несолидно получается. ген дер. тоже мимо кассы. |
You need to be logged in to post in the forum |