DictionaryForumContacts

 mit Imbiss und Getränke

link 5.11.2008 21:59 
Subject: Empfang mit Imbiss und Getränken
Пожалуйста, помогите перевести.

Слово встречается в следующем контексте:

Заранее спасибо

 Ульрих

link 5.11.2008 22:03 
Вы хотите узнать, что значит Ваш ник? :))

 Erdferkel

link 5.11.2008 22:07 
Это строчка из приглашения на какое-то мероприятие (коллоквиум, лекция, заседание)?
фуршет с напитками?

 haedulus

link 5.11.2008 22:07 

 Erdferkel

link 5.11.2008 22:11 
Очень интересная ссылка:
"Прием типа «Фуршет» проводится в те же часы, что и «Коктейль». Формальное отличие этого вида приема в том, что на приеме «Коктейль» обычно напитки и закуски разносятся, а на фуршетных приемах ассортимент закусок представлен значительно шире. На фуршетном приеме могут накрываться столы с закусками, включая горячие блюда."
http://pravila-etiketa.com/60001.php
как видите, я не поскупилась :-)

 haedulus

link 5.11.2008 22:11 
Выбирайте, что больше подходит:

Прием типа «Фуршет» проводится в те же часы, что и «Коктейль». Формальное отличие этого вида приема в том, что на приеме «Коктейль» обычно напитки и закуски разносятся, а на фуршетных приемах ассортимент, закусок представлен значительно шире. На фуршетном приеме могут накрываться столы с закусками, включая горячие блюда.
http://pravila-etiketa.com/60001.php

 haedulus

link 5.11.2008 22:11 
Erdferkel, sorry ;)

 Erdferkel

link 5.11.2008 22:14 
haedulus, специалистов по халявной закуси сразу видно! :-)

 sascha

link 5.11.2008 22:15 
Фурштейль? По-моему для ника очень хорошо :)

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo