Subject: wa-sch?? Пожалуйста, помогите перевести.wa-sch Слово встречается в следующем контексте: счет за работы по проектированию |
А не может ли это быть Kürzelем имени сотрудника, составившего документ? |
без понятия.. тогда бы хоть захбеарбайтер написали или еще че-нить в этом духе.. может какой-нить внутренний код?? наверно оставлю как есть. |
Мне редко встречается пояснение в таких случаях. Как правило только буковки под датой. Я тоже думаю, что стоит так оставить. |
You need to be logged in to post in the forum |