DictionaryForumContacts

 Ульрих

link 24.08.2005 12:57 
Subject: Коммерческие вопросы
Моя нелюбимая тема:
1) anzuzahlender Nettobetrag = выплачиваемая сумма нетто?
voraussichtliche Versandbereitschaft = предположительный срок отправки?
(etc.: i.V.m § 6 закона о НДС) steuerfrei = i.V.m?

2) gegen ein unwiderrufliches und bestätigtes Akkreditiv gemäß den 'Einheitlichen Richtlinien und Gebräuchen für Dokumenten-Akkreditive Revision 1993, Publikation Nr. 500)' der Internationalen Handelskammer:
- zu unseren Gunsten bei einer ersten Bankadresse eröffnet
- frei negoziierbar
- ohne Abzug in Deutschland zahlbar bei Sicht
- letzte Verschiffungsmöglichkeit gemäß vereinbartem Liefertermin
Как это горамотно написать?

3) Bestätigungsgebühr?
Die Bestätigungsgebühr sowie sämtliche Kosten und Gebühren außerhalb Deutschlands, die aus dem Akkreditv resultieren, werden vom Kunden getragen

 Ульрих

link 24.08.2005 13:03 
unwiderrufliches und bestätigtes Akkreditiv = безотзывный и подтвержденный аккредитив

 marcy

link 24.08.2005 13:04 
anzuzahlender – это значит та сумма, которую они хотят видеть как задаток (аванс)
Versandbereitschaft – готовность к отправке (дата отправки может быть и позже – просто к этому предположительному сроку они будут ГОТОВЫ произвести поставку)

На когда Вам это нужно? А то у меня сейчас тоже сдача…

 greberl.

link 24.08.2005 13:04 
anzuzahlender Nettobetrag = авансовый платеж нетто
i.V.m in Verbindung mit (?)

путем представления безотзывного, подтвержденного аккредитива согласно Унифицированным правилам и обычаям для Документарных Аккредитивов, редакция 1993 г., публикация Международной Торговой Палаты No 500,
- открытого в первоклассном банке в нашу пользу
- свободно негоциируемого
- ... (пока не знаю)
- последняя возможность отправки в соответствии с оговоренными сроками поставки

3) сборы за подтверждение

 Ульрих

link 24.08.2005 13:04 
bei Sicht = по предъявлении

 marcy

link 24.08.2005 13:06 
Bestaetigungsgebuehr – комиссия (банковский сбор) за подтверждение (наличия аккредитива, думаю я)

 Ульрих

link 24.08.2005 13:06 
Спасибо!
А что за первоклассный банк!
marcy, не беспокойтесь - мы справимся! Я для Вас подготовлю потяжелее орешки!

 марцы

link 24.08.2005 13:15 
Первоклассный банк - банк, имеющий достаточный уставный капитал и пользующийся доверием кредиторов, в том числе на межбанковском кредитном рынке.

 Petra

link 24.08.2005 13:16 
ohne Abzug in Deutschland zahlbar bei Sicht
выплачивается в Германии без вычетов пр предъявлении документов
Oh, Ulrich hat schon geschrieben, was ich auch wollte

 marcy

link 24.08.2005 13:18 
Ульрих, это всё ещё я, только не теми иероглифами.
Кстати, у меня тут недавно был Bank 3А. Слава Богу, один умный камрад с форума в последнюю минуту помог – оказалось, банками с рейтингом надёжности ААА…

 Ульрих

link 24.08.2005 13:24 
Ух, господа, огромное спасибо! Даже не ожидал!

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo