Subject: Gewährleistungspflicht Помогите, пожалуйста, разобраться со словосочетанием hat aufnehmen lassen (из текста договора, раздел о гарантии)Gewährleistungspflichten bestehen nicht, wenn der Fehler oder Schaden dadurch entstanden ist, dass: Гарантия не предоставляется, если неполадка или повреждение возникли в результате того, что: |
...или не зафиксировал ее. |
смысль таков или же "Мы не предоставляем гарантии в случаюх, когда..." |
извиняюсь, я не понял какая часть предложения не ясна |
спасибо большое! |
You need to be logged in to post in the forum |