DictionaryForumContacts

 sala

link 8.10.2008 18:17 
Subject: am freitag leg ich dich übers knie!
что это значит, а?

 marcy

link 8.10.2008 18:21 
в пятницу я тебя отшлёпаю.

А кого шлёпать-то собираемся и почему?

 Переводильщик

link 8.10.2008 18:28 
А если аллегорично, то "надеру тебе зад".

 marcy

link 8.10.2008 18:29 
какая же тут в зад аллегория?:(

 Переводильщик

link 8.10.2008 18:38 
В смысле?

 Ульрих

link 8.10.2008 18:40 
Вы о чем на ночь глядя? :))

 marcy

link 8.10.2008 18:40 
надрать зад – гораздо менее аллегорично, чем отшлёпать:)
Очень даже реальный акт возмездия, никаких иносказаний.
имхо, конечно

 Переводильщик

link 8.10.2008 18:57 
Я могу сказать подчиненному, намекая ему на пятничное совещание: "Wenn deine Arbeit bis morgen nicht fertig ist, lege ich dich am Freitag übers Knie!"

 tram801

link 8.10.2008 19:09 
в пятницу я тебе задам, ты у меня получишь

 marcy

link 8.10.2008 19:11 
А по-русски Вы можете сказать подчинённому «я тебе надеру зад»?:)

 ElenaR

link 8.10.2008 19:12 
Вопрос не по делу: уважаемые коллеги, а не кажется ли Вам, что в последнее время учащаются вопросы типа этого или что там было с blasen?:((

 Переводильщик

link 8.10.2008 19:22 
//уважаемые коллеги, а не кажется ли Вам,
//что в последнее время учащаются вопросы
//типа этого или что там было с blasen?:((

Если это никому не надо, то и париться не будем.
Käfig zu, Affe tot.

 ElenaR

link 8.10.2008 19:24 
Смотря кто подразумевается под "некому".

 marcy

link 8.10.2008 19:27 
Klappe zu, Affe tot:)

 Gajka

link 9.10.2008 12:02 
Дезик про всех Вас тут собравшихся уже нажаловался:) Плохиши!:))) Его бы воля, и он со всеми вами сделал то, что ещё в 21.17 спрашивали;)

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo