DictionaryForumContacts

 reegello

link 29.09.2008 14:16 
Subject: нориться
Пожалуйста, помогите перевести.

Слово встречается в следующем контексте:
...собаки более охотно норятся...

opyat' ghe sobakoohotnitchiy kontext. Edinstewennoe shto mne prixodit na um/ w google, eto shto-to wrode "eindringen in das bau/ die bauten"
Заранее спасибо

 tchara

link 29.09.2008 14:18 
нориться - это про специальных "норных" охотничьих собак, означает лезть в нору за зверем (барсуком там всяким или лисой или еще кем-н.)

 tchara

link 29.09.2008 14:18 
***Бывает, что охотник владелец первопольной норной, считает, что зверь в норе, а собака не норится.
Нельзя винить молодую в отказе от работы.***
http://rybalka.zooclub.ru/article.php?id=156

 reegello

link 29.09.2008 14:20 
то есть Eindringen in... - это хорошо? :)

 reegello

link 29.09.2008 14:21 
eindringen in den bau

 reegello

link 29.09.2008 14:22 
pardon, ya w na4le opisalsa na s4ot "das bau"

 tchara

link 29.09.2008 14:23 

 Коллега

link 29.09.2008 14:27 
Anders als in Deutschland, wo mehr der Allrounder gefragt ist, wird der kleine Terrier in seinem Ursprungsland ausschließlich für die Bauarbeit an Fuchs und Dachs eingesetzt.

Вы ту ссылочку-то посмотрите

 marcy

link 29.09.2008 14:31 
in den Bau einfahren
Baujagd
Bodenjagd

 marcy

link 29.09.2008 14:32 
ссылочка классная, кстати;)

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo