Subject: Drei-Affen-Mentalität Drei-Affen-Mentalität?In den nächsten 3 Monaten lebte ich die Drei-Affen-Mentalität so richtig aus. Человеку сообщили, что он потеряет рабочее место, и нет никаких шансов его сохранить. Мои варианты: как в страшном сне Есть ли в русском что-нибудь с этими известными тремя животинками?:) Спасибо! |
есть со страусом: спрятав голову в песок:) |
Точно!:) Отличный вариантик;) |
Я тоже всегда считала, что они символизируют в общем-то Wurstigkeit: ничего не вижу, не слышу, ни во что не вмешиваюсь. А сейчас нашла в http://necke.by.ru/html/Tri%20obezyani.html "Некоторые нэцкэ изображают Самбики-сару - трех обезьян, каждая из которых закрывает лапками либо рот, либо уши, либо глаза. Этот сюжет является иллюстрацией буддийской идеи «не видеть зла, не слышать зла и не говорить зла» |
Это я знаю. Мне под контекст нужен вариант:) |
Может, типа "прячась от самого себя"? Как в трансе? |
еще типа :-): полностью выпал из окружающей действительности... Помните песенку на тему трех обезьян: "ничего не вижу, ничего не слышу, ничего никому не скажу"? |
У Конфуция было "четыре обезьянки" -- забытым почему-то осталось "и не делай зла". В западной культуре же, как и в данном случае, эта фраза символизирует позицию "ничего не вижу, ничего не знаю, моя хата с краю, пусть хоть ножом режут, только не меня". Гайка, а чей "менталитет" он описывает -- свой или других людей, их отношение к его ситуации? |
2sascha "lebte ich... aus":) |
в следующие три месяца я жил как кролик перед надвигающимся удавом ?? |
правда, до трех зверьев опять-таки не дотянули. |
страус, кролик - хорошо:) |
Гаечка, а что там дальше идет, если не секрет? |
Не секрет:)) Ich wollte mich mit dem Thema grundsätzlich wie auch inhaltlich nicht auseinandersetzen. Nach der langen Zeit des Verkriechens kam es dann, wie es eigentlich immer kommt: Anders als man denkt, und es gehört neben dem "Veränderungswicht" auch etwas Glück dazu. Und ich hatte Glück! |
Да, тогда действительно он описывает свое отношение, вы правы. Еще один вариант: я как будто отключился -- эта тема перестала для меня существовать |
"находился в прострации" до кучи |
Почему бы вот так не перевести: В последующие три месяца я в полной мере проявил буддисткий менталитет непрятия зла, как три обезьяны-нэцке из Никко: ничего не вижу, ничего не слышу, ничего не говорю. |
Ин.яз., обезьяны-то есть, но адекватен ли будет такой перевод?:) |
м.б. отгородившись от всего? Спрятавшись в раковину (поддерживая вариант marcy)? Вон, рекламщики тоже эту идею взяли за основу: http://www.sostav.ru/news/2005/12/16/len3/ |
2marcy Чувствую, чувствую подтекст в Вашем вопросе! А куда здесь деваться? Хочется про обезьян в переводе сохранить, уж больно хорошо сказано. А если сохранять про обезьян, то желательно добавить дополнительную информацию в переводе. Если не добавить, поймут только те, кто знает эту притчу. Гайке решать, как правильнее. |
А зачем оставлять про обезьян?:) |
А чтобы все поняли, можно в скобочках привести объяснение из википедии. Ну не все конечно, только самое основное, абзац-другой, и ссылку дать на полную статью, для тех кто заинтересуется :) |
Если учесть, что я кручусь в горном деле, то ссылки можно давать через каждые 2 слова;) |
You need to be logged in to post in the forum |