DictionaryForumContacts

 SnuSmumrik

link 16.09.2008 20:09 
Subject: Heimsicherungsverordnung med.
Пожалуйста, помогите перевести: Heimsicherungsverordnung

Найти объяснение, что же это такое, легко:

Heimsicherungsverordnung - Verordnung über die Pflichten der Träger von Altenheimen, Altenwohnheimen und Pflegeheimen für Volljährige im Fall der Entgegennahme von Leistungen zum Zweck der Unterbringung eines Bewohners oder Bewerbers..

может, кто-нибудь знает, есть ли аналог в российском законодательстве (что, видимо, вряд ли),или хотя бы более-менее подходящий термин..
...и возможно ли сокращение до "закона об охране учреждений, предоставляющих платные услуги пожилым людям и совершеннолетним с физическими недостатками" ?

Заранее большое всем спасибо

 tchara

link 16.09.2008 20:15 
постановление о правилах содержания ... ?

 SnuSmumrik

link 16.09.2008 21:07 

не сказала бы.. речь идет об обязанностях предоставляющего услуги, правила содержания, на мой взгляд, это все-таки нечто иное..

 Erdferkel

link 16.09.2008 21:59 
в российских реалиях что-то вроде:
постановление об организации работы платных домов-интернатов для престарелых и инвалидов?

 SnuSmumrik

link 17.09.2008 18:29 
вполне вероятно!

Спасибо!

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo