Subject: Öffnungsausbildung Пожалуйста, помогите перевести.Слово встречается в следующем контексте: Заранее спасибо |
Тут речь идет о пожарной защите. Думаю, имеется в виду размеры окон и количество? |
м.б. доступ(подъезд/проезд) к соседним земельным участкам? |
не знаю, некого спросить. Автора этого документа не могу найти, он где-то на Украине в поисках заказов. |
Art der Öffnungsausbildung zu den Nachbargrundstücken - см. ответ от tram'а + формирование проёмов/проездов |
Пожалуй, да - и окна, и проезды. |
"Расстояние между стенами зданий без оконных проемов допускается уменьшать на 20%, за исключением зданий IIIа, IIIò, IV, IVа и V степеней" . Может тут это имеется в виду? |
You need to be logged in to post in the forum |