DictionaryForumContacts

 Профитроль

link 14.09.2008 18:34 
Subject: Hebedrücke, anstehen
Перевожу Anlaufbeschreibung для Festlager und Loslager (автомоб. тематика).

И вот такое предложение:

Alle Signale Überwachungsinstrumente Ölmengen und Hebedrücke Hoch- und Niederdruck müssen anstehen.

1) Что такое "Hebedrücke" - вы уже встречали?

и

2) Как бы вы перевели в данном случае "anstehen"?

Мой вариант (без Hebedrücke) :

Все сигналы контрольно-измерительных приборов количества масла и Hebedrücke высокого и низкого давления должны находиться в состоянии ожидания.

Заранее благодарю за помощь.

 SKY

link 14.09.2008 21:33 
Hebedruck - давление подъема

 Ульрих

link 14.09.2008 21:34 
нет, они не должны ожидать, а должны иметься, то есть поступать.

 SKY

link 14.09.2008 21:43 
и наверное поступать по очереди (если их несколько), один сменяя другой

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo