Subject: Abrollbelastung med. Пожалуйста, помогите перевести.Слово встречается в следующем контексте: Заранее спасибо |
кто-то после операции лечебной физкультурой занимался Abrollbelastung - нагрузка при перекате (и с опорой на предплечья) http://www.rebotec.de/produktgruppe-unterarmgehstuetzen.html |
про физкультуру понятно )) А вот Abrollbelastung - ходьба на костылях и стараться осуществлять нагрузку при перекате? То есть стараться тренировать больную ногу? |
судя по всему перекат, наверное, для ступни |
там перелом был тела бедренной кости |
ходить-то всё равно ступнёй придётся... вряд ли пациента заставят выполнять упражнение "перекат на бедренной кости с опорой на предплечья" |
)))) спасибо |
После операции на колене мне как раз вот так нужно было ходить с костылями -- schön abrollen. Т.е. перекатывается то ступня, но играет при этом как-то и вся нога, сложная конструкция :) |
sascha Понятно, жаль, что Вам пришлось испытать на собственном опыте. Надеюсь, уже все хорошо? |
Спасибо! Все слава богу и слава богу уже давно :) |
You need to be logged in to post in the forum |