Subject: Dielenfußboden и Stabfußboden Помогите пожалуйста с четким переводом на русский: Dielenfußboden и Stabfußboden. Запуталась совсем.Спасибо. |
Дощатый пол и паркетный пол |
Если у Вас речь о паркете, то возможно: паркетная доска штучный паркет |
1. дощатый пол 2. паркетный пол |
Verunja, приведите побольше контекста. |
Стоит в словаре |
То есть они доски - просто деревянные доски Dielen, а вторые - паркетная доска Stab. Правильно? Спасибо всем большое!!! |
Паркетные доски действительно бывают разные http://www.vashdom.ru/articles/altad_58.htm Те, что потоньше - обычно для квартир. Те, что типа бруса - для промышленных помещений. Знаю, потому что сама недавно выбирала:) |
Массивная и паркетная, а паркетная, в свою очередь еще на сто подвидов. :-) Спасибо! Красота-то какая на этих картинках... |
Появился еще Furnierboden. а его как обозвать? |
фанерный пол КУЧА ссылок!:) Словари? |
http://www.parket-m.ru/article/parket/meister/6ponirovannyi_parket.htm http://www.meisterweb.com/public_html/furnierboden_uebers.html шпонированный паркет |
"То есть они доски - просто деревянные доски Dielen, а вторые - паркетная доска Stab. " Cкорее всего, это неправильно. Неверно в смысле, что Stab - это паркетная доска. Stab - это штучный паркет. Возможно, что у Вас речь о различных видов полов, включая и массивные доски (Dielen), и различные виды паркета и ламината. В этом случае это действительно доски. Если же речь ТОЛЬКО о паркете и ламинате, то, скорее всего, под Dielenfußboden подразумеваются Fertigparkettdielen/Dielenparkett, а под Stabfußboden - штучный паркет. |
Спасибо всем за помощь. Разобралась только к вечеру с полами. :-) |
You need to be logged in to post in the forum |