Subject: übersteuern Помогите, пожалуйста, перевести вторую часть фразы - после запятой:Auf den Geräten ausgerüstet mit 2 stufigen Primär DB-Ventilen wird bei bestimmten Bewegungen (z. B; Fahren) der Ansprechdruck der Primärventilen erhöht, und gleichzeitig werden die Druckabschneider übersteuert (Vorsteuerdruck 30 bar auf Anschluss Pst der Pumpenregler geschalten). Спасибо! |
"Das Druckminderventil kann als Druckbegrenzungsventil oder als Druckabschneider ausgebildet sein. ... Andererseits ist es auch möglich, das Druckminderventil als Druckabschneider auszubilden.Unter einem solchen Druckabschneider wird ein Ventil verstanden, welches bei Erreichen des eingestellten Drucks schliesst, also die beiderseits angeschlossenen Teile der Fülleitung voneinander trennt und auf beiden Seiten abschliesst. Man kann einen solchen Druckabschneider auch als Absperrventil oder Zweiwegeventil auffassen, wobei in der einen Stellung ein Durchgang vorgesehen ist, während in der anderen Stellung eine Abschlussfunktion erreicht wird." Vorsteuerdruck 30 bar auf Anschluss Pst der Pumpenregler geschalteT! übersteuert здесь хочется понять как angesteuert mit einem Druck höher als Ansprechdruck (вот это пилотное 30 бар) не знаю, правильно ли поняла |
я, всяко, поняла еще меньше. предполагала, что übersteuert и рядом geschalten (так в тексте) = что-то типа перенастроены, переключены ... Пилотное - sic! Большое спасибо! |
You need to be logged in to post in the forum |