Subject: Investitionen der Wärmepumpe Помогите перевести:Investitionen der Wärmepumpe Контекст: Die Dimensionierung der Wärmepumpenleistung beeinflusst ins- Имеется ли ввиду, затраты на тепловой насос? Почему тогда "Investitionen DER Wärmepumpe", а не "Investitionen für eine Wärmepumpe"? |
расходы, наверное. |
затраты на приобретение и установку теплового насоса Первоначальные затраты на приобретение и установку геотермальных тепловых насосов составляют от 8 до 15 тысяч евро и окупаются в течение трех-четырех лет, ... |
Мне кажется это можно представить себе так: здесь слово Investitionen используется не в смысле собственно инвестиций во что-то (в смысле вложений капитала с целью получения прибыли), а практически в смысле стоимость чего-то, стоимость основных средств. Отсюда и der. |
You need to be logged in to post in the forum |