DictionaryForumContacts

 bagrash

link 8.09.2008 9:16 
Subject: windlage
Пожалуйста, помогите перевести.

Windlage

Слово встречается в следующем контексте:
Die überschlägige Ermittlung des Wärmebedarfs ist abhängig
von Windlage des Beckens, der Beckentemperatur, den klimati-
schen Bedingungen, der Nutzungsperiode und ob eine Abde-
ckung der Beckenoberfläche vorliegt.

und

ohne Abdeckung Lage teilgeschützt

Заранее спасибо

 mumin*

link 8.09.2008 9:21 
ветровая обстановка, наверное

 bagrash

link 8.09.2008 9:27 
Пришла мысль: а может имеется ввиду ветрозащищенность?

 sascha

link 8.09.2008 9:33 
Или все вместе -- и ветрозащищенность, и "господствующие ветра"?

 mumin*

link 8.09.2008 9:36 
так ветрозащищенность + господствующие ветра в сумме и дадут ветровую обстановку в зоне бассейна?

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo