DictionaryForumContacts

 TAST

link 16.08.2005 14:33 
Subject: Produkthaftungsgesetz
Пожалуйста, помогите перевести.

Слово встречается в следующем контексте: bei Anspruechen nach dem Produkthaftungsgesetz....

Заранее спасибо

 greberl.

link 16.08.2005 14:36 
Закон об ответственности за продукцию

 Любовь Зепсуй

link 16.08.2005 15:17 
закон о защите прав потребителя

 YuriDDD

link 16.08.2005 15:17 
ЗАКОН ОБ ОТВЕТСТВЕННОСТИ ТОВАРОПРОИЗВОДИТЕЛЯ

 YuriDDD

link 16.08.2005 15:18 
ЛЮБОВЬ АБСОЛЮТНО НЕ ПРАВА
ИМЕННО ПРОИЗВОДИТЕЛЯ

 marcy

link 16.08.2005 15:22 
Юрий, если бы Вы написали просто «не права» маленькими буквами, мы бы тоже Вам поверили. Даже более охотно! Почему Вы всегда такой эмоциональный? ;-))

 greberl.

link 16.08.2005 15:24 
ИМХО она не то что "абсолютно не права". "Закон об ответственности за продукцию" - это немецкая/европейская реалия. Данные положения, насколько мне известно, в РФ включены в закон о защите прав потребителя. А вот Ваш ЗАКОН ОБ ОТВЕТСТВЕННОСТИ ТОВАРОПРОИЗВОДИТЕЛЯ тоже не очень гуглится.

 YuriDDD

link 16.08.2005 15:42 
просто скопировал
product liability act
прогуглите ответственность товаропроизводителя

 YuriDDD

link 16.08.2005 15:57 
РФ включены в закон о защите потребителя

produkthaftung и защита потребителя verbraucherschutz
разные вещи, -- упро на производителе сделан -- не только товары массовго спроса -sondern Anlagen, Ausruestungen etc.

 greberl.

link 16.08.2005 16:08 
Понятно, что это разные вещи, т.к. Закон об ответственности за продукцию, как я уже сказал, реалия. Нет такого закона в России. Но если хочется найти наиболее близкий российский закон, то это, наверное, все-таки закон о защите прав потребителя. Поймите меня правильно - à не за "закон о защите прав потребителя", а по-прежнему за свой вариант :)
Только считаю необоснованным назвать "руссифицированный" вариант абсолютно неправильным с большими буквами ;-).
http://www.klubok.net/pageid110.html
Сертификация появилась в связи с необходимостью защитить внутренний рынок от продукции, непригодной к использованию. Вопросы безопасности, защиты здоровья и окружающей среды заставляют законодательную власть, с одной стороны, устанавливать ответственность поставщика (производителя, продавца и так далее) за ввод в обращение недоброкачественной продукции; с другой стороны – устанавливать обязательные к выполнению минимальные требования, касающиеся характеристик продукции, вводимой в обращение. К первым относятся такие законодательные акты, как например, Закон "О защите прав потребителей", принятый в России, или закон об ответственности за продукцию, принятый в странах Европейского Сообщества.

 YuriDDD

link 16.08.2005 17:52 
пусть у этих законов есть что-то общее
я бы не стал их смешивать
как говорится котлеты отдельно -мухи отдельно
надо называть как есть
тем более хлипкие переводы есть
кто пишет о качестве, кто еще о чем

ответственность товаропроизводителя -- хорошо гуглится

 marcy

link 16.08.2005 18:03 
Юрий, извините за любопытство, а чем Вам не нравится «Закон об ответственности за продукцию»? Ведь это ближе к оригиналу – там ведь в заголовке слово Hersteller не фигурирует…

 Vladim

link 16.08.2005 18:21 
Поддерживаю вариант "Закон об ответственности за продукцию".

 marcy

link 16.08.2005 18:24 
Хотя, конечно, речь идёт об ответственности исключительно производителя :)))
В принципе, ВСE АБСОЛЮТНО ПРАВЫ (это я эпигонствую…)

 greberl.

link 16.08.2005 18:27 
...heute spielst also Du die Salomonische :))

 marcy

link 16.08.2005 18:54 
Ach was, ich bin bloss dem Salomon seine zweite Garnitur…

 greberl.

link 16.08.2005 19:47 
:)))

 marcy

link 16.08.2005 19:51 
Danke.

 sascha

link 16.08.2005 20:07 
Мне тоже "Закон об ответственности за продукцию" не очень нравится. Не обижайтесь на меня, люди, но как-то не по-русски это звучит. Понимаю что можно найти в Яндексе, в переводах, но лучше оно от этого не становится.

"Закон об ответственности товаропроизводителя" стилистически предпочтительнее, imo. Если между ними нет принципиальных, сущностных различий, то я за второе :)

Das Produkthaftungsgesetz (Gesetz über die Haftung für fehlerhafte Produkte - ProdHaftG) vom 15. Dezember 1989 (BGBl I 1989, 2198) regelt in Deutschland die Haftung eines Herstellers bei fehlerhaften Produkten.

 Ульрих

link 16.08.2005 20:11 
Посмотрел свои старые переводы и нашел там такой же вариант, как предложил greberl.: закон об ответственности за продукцию
Сейчас нет времени рыться дальше, но, думаю, можно также сказать закон об ответственности производителя за качество (выпускаемой) продукции. Я такой варинт где-то видел. Но...

 TAST

link 17.08.2005 6:49 
Большое спасибо всем, кто откликнулся.
"Закон об ответственности за продукцию" мне тоже понравился больше всех вариантов. Может даже и не совсем красиво звучит по- русски, но подходит более точно

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo