DictionaryForumContacts

 wladimir777

link 29.08.2008 12:17 
Subject: »Der Erste hat den Tod, der Zweite die Not, der Dritte das Brot« proverb
Пожалуйста, помогите перевести.
Существует ли в русском языке похожая пословица?

Выражение встречается в следующем контексте:
Die Lebensbedingungen der Kolonisten waren trotz der gewährten Privilegien in der Anfangszeit hart. Die ersten Behausungen waren primitive Lehmhütten oder sogar Erdlöcher mit Schilfdach. Ungewohntes Klima und Krankheiten löschten ganze Familien aus. Erst in der zweiten Hälfte des 19. Jahrhunderts herrschte in den deutschen Siedlungen ein geregeltes und eigenständiges Leben auf wirtschaftlichem, kulturellem sowie religiösem Gebiet. In Verbindung mit landwirtschaftlichem Können, günstigem Klima und guten Böden setzte gemäß dem Sprichwort „Die erste Generation hat den Tod, die zweite die Not und die dritte erst das Brot“ ein wirtschaftlicher Aufschwung ein. Dazu trugen auch die charakteristischen Eigenschaften der Volksgruppe, wie Fleiß, Gläubigkeit, Kinderreichtum und Sparsamkeit, bei.

Заранее спасибо

 ElenaR

link 29.08.2008 12:22 
Может, что-нибудь типа "Пойдешь налево..." Как на камне в сказке.

 wladimir777

link 29.08.2008 12:27 
Нет не то, здесь речь о колонистах.

 marcy

link 29.08.2008 12:28 
первое поколение вымирает, второе поколение голодает, третье поколение процветает.
Где-то так, если вольно:)

 Rechtssprache

link 29.08.2008 12:29 
А может, что-нибудь из Макара:

Все вехи наши - на крови и нервах.
Не дай нам, Бог, хоть раз забыть о них,
Но мы все часто прославляем первых,
Не ведая, что славим лишь вторых.

Когда решалось, кто в разведку боя,
И кто рискнет подставить пуле грудь, -
Рискнули два и выпало обоим
Идти вперед, прокладывая путь.

И первый пер, как танк, не зная брода,
Туда, где мрак и не видать ни зги,
Чуть не дошел, и камнем канул в воду,
И на воде оставил лишь круги.

А тот, второй, что шел за первым следом,
Не утонул и шеи не сломал,
И путь прошел, и возвестил об этом,
И первым стал, и встал на пьедестал.

И мы с вторых печатаем портреты,
Хоть в этом, право, и не их вина,
Они - наш флаг, и дети всей планеты
Проходят в школах эти имена.

Но я прошу, чтоб мы на этом свете,
Собравшись вместе, хоть когда-нибудь,
Не позабыли, славя первых этих,
Всех настоящих первых помянуть.

 wladimir777

link 29.08.2008 12:40 
Спасибо.

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo