Subject: Tiefschneepisten Пожалуйста, помогите перевести.TiefschneepistenСлово встречается в следующем контексте: Die erfahrenen Skifahrer haben hier die Möglichkeit das bekannteste Tiefschneepisten-Paradies zu erkunden, die Val Lasties und die Val Mezdi in der Sella-Gruppe, die nur bei absoluten Sicherheitsbedingungen durchzuführen sind. Заранее спасибо |
Имеется ввиду: рай для тех, кто любит кататься без лыжни (по глубокому снегу) |
трассы в глубоком снегу |
посмотрите, так не утрачивается смысл? .... на фуникулере вы добираетесь до перевала .... Здесь уже опытных лыжников ожидает рай, известнейшие трассы с глубоким снегом, Валь Ластиес (Val Lasties) и Валь Мецди (Val Mezdi) в группе Селла, которые надо проходить (прокладывать???) только в условиях абсолютной безопасности |
....bevorzugten die Nordische Skiausrüstung bei Lawienenkontrollgängen die einen Ausflug in den unverspurten Tifschnee abseits der Pisten erforderte. По русски это еще называется целинная трасса - я не гадаю, а утверждаю. Скоро начнется горнолыжный сезон в немецкоязычных странах - у Вас будет возможность убедиться в моей правоте :-) |
Трассы с глубоким снегом - не то! |
спокойно, други! |
:-) |
Tiefschneepisten, die ................... durchzuführen sind. прокладывать или проходить? |
преодолевать? |
You need to be logged in to post in the forum |