Subject: Personalfahrer Пожалуйста, помогите перевести. персональный водитель. Правильно ли будет перевести это как Personalfahrer?Слово встречается в следующем контексте: персональный водитель директора Заранее спасибо |
|
link 26.08.2008 11:52 |
persönlicher Fahrer |
по-моему, просто persönlicher Fahrer |
Persönlicher Fahrer |
хором! |
или eigener Fahrer:) |
Пример с еще вариантами: Suche Job als |
в смыле ЛИЧНЫЙ или СОБСТВЕННЫЙ, Gajka? |
ой мне нравица Chef-Fahrer )))) всем ПАСИБА |
Туда же: Chef-Fahrer (Bewerbungsschreiben) |
Saschok, по мне, так и тот и другой делает одно и то же для одного того же;) |
You need to be logged in to post in the forum |