Subject: EG-Geräte Добрый день всем!EG-Geräte und Schutzsysteme zur bestimmungsgemäßen Verwendung in explosionsgefährdeten Bereichen - помогите перевести на русский, пожалуйста. Как это часто бывает, смысл понятен, а вот с формулировкой беда. :-( |
приборы стандарта ЕС и защитные системы для использования по назначению во взрывоопасных областях так, наверное, если быстро |
http://www.sidiblume.de/info-rom/europa/1994/94_9.htm "Приборы или системы защиты согласно предписанному использованию во взрывоопасных областях– директива 94/9/EG" http://ru.sonotec.de/russisch/zertifikate/pdf/eg-baumusterpruefbescheinigung_ru.pdf однако стоит подправить: Приборы и системы защиты, используемые по назначению во взрывоопасных зонах / на взрывоопасных участках (директива 94/9/EG) http://www.efo.ru/cgi-bin/go?502 |
Большое спасибо! |
You need to be logged in to post in the forum |