DictionaryForumContacts

 lenoks

link 17.08.2008 7:22 
Subject: при расчетах по НДС account.
Я уже задавала вопрос по поводу перевода этого предложения на другой ветке, но пока до конца не выяснила, как точнее перевести это предложение, а особенно некоторые его части:

"Настоящие Правила определяют порядок ведения покупателями и продавцами товаров (выполненных работ, оказанных услуг), имущественных прав - плательщиками налога на добавленную стоимость (далее именуются соответственно - покупатели и продавцы) журналов учета полученных и выставленных счетов-фактур, книг покупок и книг продаж при расчетах по налогу на добавленную стоимость, а также оформления дополнительных листов книги покупок и дополнительных листов книги продаж."

при расчете НДС = м.б bei der Umsatzsteuerberchnung o. für die Umsatzsteuerabrechnung

покупателями и продавцами товаров (выполненных работ, оказанных услуг), имущественных прав - плательщиками налога на добавленную стоимость = ???

порядок ведения журналов учета полученных и выставленных счетов-фактур = das Führen von Eingangs- und Ausgangsrechnungsbüchern ?

 Erdferkel

link 17.08.2008 9:26 
плательщиками налога на добавленную стоимость - umsatzsteuerpflichtige Käufer usw.

 Cara

link 17.08.2008 11:45 
Если речь идет о росс. бухгалтерии, то Umsatzsteuer и MWSt - две разные вещи.

 Erdferkel

link 17.08.2008 11:52 
это можно в арзиве посмотреть, обсуждалось неоднократно

 Cara

link 17.08.2008 13:19 
А как быть, если в одном тексте и налог с оборота, и НДС встречаются?
Если это тоже было в архиве, дико извиняюсь. Покопаюсь, когда жара спадет.

 lenoks

link 17.08.2008 21:02 
Erdferkel
*umsatzsteuerpflichtige Käufer usw*
Так просто, а я накрутила, накрутила.... Спасибо

А как все-таки правильно перевести "при расчете НДС "?

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo