DictionaryForumContacts

 Jolo4ka

link 15.08.2008 12:27 
Subject: фамилии Schümann, Pollack
Как бы обозвать этих господ по-русски? информация для получения визы, писать надо правильно.

 Gajka

link 15.08.2008 12:29 
Оставьте так, как стоит в их загранпаспортах: Schümann, Pollack

 Jolo4ka

link 15.08.2008 12:39 
так ведь надо на русском...

 Gajka

link 15.08.2008 12:42 
Кто это от Вас требует?

 Katze8

link 15.08.2008 12:44 
Шюманн, Поллак :)

 Gajka

link 15.08.2008 12:47 
Katze8, ШУ-ЩУ пиши с "УУУУ"!:))

Столько информации для получения визы обработала, но фамилии иностранцев никогда на русском не писала!:)

 Katze8

link 15.08.2008 12:51 
Gajka, это правило я знаю, а как бы Вы тогда увидели разницу между SchÜmann и SchUmann ;)

 Deserad

link 15.08.2008 12:55 
Katze8 +1
Здесь транслитерировать надо, раз по-русски требуется.

 mumin*

link 15.08.2008 12:59 
гаечка,
а как же с брошюрой-парашютом быть?
вывод один: иностранцам можно
:)

 Rechtssprache

link 15.08.2008 13:20 
...выбрасываться с парашютами и разбрасывать брошюры? :-)

 Rechtssprache

link 15.08.2008 13:22 
а, действительно, для чего Вам это надо? Тогда будет иметь значение, транслитерировать, транскрибировать или просто забыть :-)

 Jolo4ka

link 15.08.2008 13:29 
не мне это надо. начальство дало на перевод, им виднее зачем)судя по всему, для оформления приглашений или хз чего еще...

 Rechtssprache

link 15.08.2008 13:35 
Может, легче узнать, чтобы потом не надо было исправлять?

 vittoria

link 15.08.2008 13:42 
если для оформления приглашений, то не так всё страшно.
пример из жизни: фамилию Binzel долгое время в приглашении писали как Бинзель. и ничего, никаких проблем не было. равно, как и после того, как взялись за ум и стали писать Бинцель.
я бы написала Шюманн и Поллак и не парилась.
в конце концов, товарищ и в немецком не Schumann.

 Jolo4ka

link 15.08.2008 14:01 
пока остановилась на Шюманн и Поллакк. т.к. есть еще и Pollok. надо их различать как-то...

 vittoria

link 15.08.2008 14:07 
а зачем Поллаку вторая к?

http://en.wikipedia.org/wiki/Sydney_Pollack
http://ru.wikipedia.org/wiki/Поллак,_Сидни

 Rechtssprache

link 15.08.2008 14:27 
Зачем вторая "к"? А чтоб наверняка :-)

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo