Subject: Vertragserzeugnisse law Всем Здравствуйте,Пожалуйста, помогите перевести. Слово встречается в следующем контексте: Заранее спасибо |
à бы сказала "к предмету контракта относятся все указанные в приложении 9..." и т.д. но можно, конечно, написать и "товары/изделия, поставляемые по контракту". |
|
link 10.08.2008 21:31 |
бывает даже и просто "Товары(изделия) по (настоящему) договору" :) |
Спасибо =)) |
You need to be logged in to post in the forum |