DictionaryForumContacts

 frontis

link 1.08.2008 17:24 
Subject: Fortluftausblas
Пожалуйста, помогите перевести.

Слово встречается в следующем контексте:
Für die Anordnung der Außenluftansaugung und des Fortluftausblas wird die Hauptwindrichtung benötigt.

Außenluftansaugung, я так понимаю, это воздухозабор, а Fortluftausblas - это выброс удаляемого воздуха. Но не нравится как-то. Прошу помочь.

Заранее спасибо

 vittoria

link 1.08.2008 17:40 
например, выдув отработанного воздуха

 Einer

link 1.08.2008 18:05 
Может обозвать просто "труба":
труба для выпуска отработанного/выходящего воздуха

 frontis

link 1.08.2008 18:29 
danke!

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo