Subject: Прокат марки Помогите, пожалуйста, перевести*прокат марки* Это не о лейблах, а скорее всего о трубах. Свосочетание встречается в таблице, где приведет объем работ по строительству подземной части жилого дома. Заранее спасибо |
Walzgut der Marke ___ ? |
oder: Walzgut, Typ___ |
Спасибо! Так как тип там дан, я написала просто Walzgut- |
You need to be logged in to post in the forum |