Subject: schallarm/schalltot Как это правильно перевести?Messung erfolgte in einem schallarmen Raum. In einem schalltoten Raum liegen die Messwerte um ca. 5 dB(A) niedriger. |
schalltot - глухая (заглушенная) камера/помещение - словарь по техн.акустике |
гуголь подтверждает заглушенную камеру http://www.google.ru/search?complete=1&hl=ru&inlang=ru&ie=windows-1251&q=�����������+������,+���������&lr=&aq=f |
а как быть с schallarm - он вообще в словарях не прописан? |
просто звукоизолированное м.б. |
Замер был произведен в звукоизолированном помещении. В заглушенном помещении результаты замеров меньше на 5 дВ(А). Как-то корявенько. |
В наглухо (совершенно, полностью) звукоизолированном помещении измеренные значения были примерно на 5 дБ(А) ниже |
Да, так вроде бы получше. Спасибо. |
schalltoter Raum — безэховая камера; сурдокамера |
You need to be logged in to post in the forum |