Subject: снимки грудной клетки в 2-х проекциях med. Пожалуйста, помогите перевести: снимки грудной клетки в 2-х проекциях (прямая, правая боковая).Выражение встречается в следующем контексте: Ärztliche Empfehlungen: 1) Unter Aufsicht des Chirurgen in der Poliklinik am Wohnort stehen. 2) Unterkühlung vermeiden, 3) Kontrolluntersuchung in 1-1,5 Monaten nach der Entlassung mit Brustaufnahmen in 2 Projektionen (vorder- , rechts lateral) ? Заранее спасибо |
(Röntgen)-Bilder des Brustkorbs in 2 Ebenen - frontal und seitlich |
|
link 18.07.2008 20:55 |
Für Brustkorb könnte man auch Thorax nehmen. Klingt fachlicher :) |
|
link 18.07.2008 20:57 |
"Unter Aufsicht stehen" würde ich überdenken. "Regelmäßige Kontrolluntersuchungen beim Chirurgen ...", например |
Далее: chirurgische Überwachung in der Poliklinik am Wohnort, Unterkühlungen vermeiden, Kontrolluntersuchung (Wiedervorstellung) in 1-1,5 Monaten nach der Entlassung mit Röntgenbildern des Brustkorbs in 2 Ebenen (frontal und rechtsseitig) |
You need to be logged in to post in the forum |