Subject: Pannenhilfsdienst Пожалуйста, помогите перевести.Слово встречается в следующем контексте: Zweiradmechaniker/innen der Fachrichtung Motorradtechnik arbeiten überwiegend in der Instandhaltung von Krafträdern, z.B. in Reparaturwerkstätten oder im Pannenhilfsdienst sowie bei Herstellern von Krafträdern. Это что-то вроде "Службы аварийных комиссаров"? Заранее спасибо |
вообще-то это просто аварийная служба, без страхового привкуса. Или в России сейчас все, кто просто чинит/эвакуирует, называются комиссарами? |
Аварийные комиссары это не совсем то, Pannenhilfsdienst это просто служба техпомощи на дорогах, сломалось - приехали - починили. Если получилось, если нет, то на станцию. |
ага, спасибо)) |
You need to be logged in to post in the forum |